安妮·康纳、马里奥·穆恰乔著
在医疗保健方面, 并不是每个人都认为牙科的独特性在于它需要牙医和卫生员的培训和专业知识. 这种区别通过该领域使用的语言表现出来, 这需要仔细研究和注意才能有效地翻译. As well, 牙科往往处于医学进步的前沿, 这意味着新的治疗方法和术语不断发展.
在这一集的内部专业化, Anne Conner与Mario Muchacho报道, DDS, 关于他如何追求牙科事业,但并不热衷于实践的各个方面. 最终,马里奥发现他真正的使命是在这个领域做一名翻译. 了解马里奥是如何转型的, 他学到了什么,经历了什么, 他会怎么做呢, 以及更多关于这期ATA播客的内容!
Show Notes
Show Notes:
- 马里奥的牙科翻译博客: http://dentalanguage.com/teethtalk-blog?page=1
- 美国牙科协会临床牙科术语表: http://www.ada.org/publications/cdt/glossary-of-dental-clinical-terms
- 疾病预防控制中心术语表感染预防和控制在牙科设置: http://www.cdc.gov/dental-infection-control/hcp/summary/index.html
- 高露洁牙科翻译工具: http://www.colgateprofessional.com/patient-education/dental-translator-tool #
- 高露洁口腔健康网络 (牙科教育证书课程/网络研讨会): http://www.colgateoralhealthnetwork.com/
- P&G牙科CE平台: http://www.dentalcare.com/en-us
-
3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 3.1 http://www.revistadeortodoncia.com/get.php?x = 2008 _38_2_177 - 178.pdf&dp=0&idm=es
-
美国牙医协会牙科行政术语表(英文): http://www.ada.org/publications/cdt/glossary-of-dental-administrative-terms
-
牙科病人教育资源(西班牙语): http://www.colgateprofesional.com.co/education/patient-education
-
牙科专业教育资源(西班牙语): http://www.colgateprofesional.com.co/dentist-resources
-
Oral-B专业平台(西班牙语患者和专业教育资源): http://www.oralbprofessional.es/s/?language=es#
- Join ATA: http://rjxy.gzhtdykj.com/member-center/join-ata/
- ATA播客档案: http://rjxy.gzhtdykj.com/news/the-ata-podcast/
- ATA活动日历: http://rjxy.gzhtdykj.com/ata-events/
- ATA Socials: http://linkin.bio/americantranslatorsassn
请将对本播客的评论、问题或请求发送至 podcast@gzhtdykj.com. 谢谢大家的聆听!
音频制作:Derek Platts |技术支持:Trenton Morgan